|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Anglicko-slovenský slovník

Slovak-English translation for: to file an action against sb
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

to file an action against sb in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary Slovak English: to file an action against sb

Translation 2251 - 2300 of 4081  <<  >>


Slovak

» Restrict search to this language


English

» Restrict search to this language

Partial Matches
odviezť n-ho [dok.] [bez opýtania al. proti jeho vôli]to cart sb. away [coll.]
dostať n-ho do ťažkej situácie [dok.]to put sb. in a tough spot [idiom]
dávať pozor na n-ho [nedok.] [starať sa o niekoho]to look out for sb.
pozerať sa n-mu uprene do očí [nedok.]to look intensely in sb.'s eyes
hist. pasovať n-ho za rytiera [dok./nedok.] [hist.]to bestow (a) knighthood on / upon sb.
vyšťaviť n-ho [dok.] [ľud.] [extrémne unaviť]to wipe sb. out [coll.] [make extremely tired]
ovládnuť n-ho [dok.] [o pocitoch: mať silný účinok]to grip sb. [have powerful effect]
zachvátiť n-ho [dok.] [o pocitoch: mať silný účinok]to grip sb. [have powerful effect]
zjazdiť n-ho ako sirotu [dok.] [ľud.] [vyhrešiť]to dress sb. down [idiom] [severely reprimand]
znosiť n-ho pod čiernu zem [dok.] [vyhrešiť]to dress sb. down [idiom] [severely reprimand]
zvoziť n-ho pod čiernu zem [dok.] [vyhrešiť]to dress sb. down [idiom] [severely reprimand]
vyslať n-ho [dok.] [poslať s istým poverením]to send sb. forth [archaic] [or literary]
odstrániť n-ho [dok.] [aj obr.: zabiť]to take sb. out [also fig. coll.: kill]
zavadzať n-mu [nedok.] [prekážať, stáť v ceste]to stand in sb.'s way [idiom]
prekážať n-mu [nedok.] [stáť v ceste, zavadzať]to stand in sb.'s way [idiom]
vyľakať n-ho na smrť [dok.]to scare the shit out of sb. [vulg.] [idiom]
dolapiť n-ho [dok.] [chytiť a obmedziť v pohybe; prichytiť pri niečom nedovolenom]to catch sb.
byť n-mu figu platný [nedok.] [ľud.]to not be worth diddly to sb. [Am.] [coll.]
nachytať n-ho [dok.]to catch sb. out [surprise and put sb. in a difficult position]
dostať n-ho [dok.]to catch sb. out [surprise and put sb. in a difficult position]
poslať n-ho do blázinca [dok.] [ľud.]to put sb. away [coll.] [send to a mental hospital]
zneuctiť n-ho [dok.] [kniž.] [prinútiť na pohlavný styk]to violate sb. [literary] [force to have sex]
zvoziť n-ho pod čiernu zem [dok.] [pokarhať]to tick sb. off [Br.] [coll.] [severely reprimand]
znosiť n-ho pod čiernu zem [dok.] [vyhrešiť]to tick sb. off [Br.] [coll.] [severely reprimand]
zdať sa povedomé (n-mu) [nedok.]to ring a bell (with sb.) [coll.] [idiom] [sound familiar]
utiekať sa k n-mu [nedok.] [kniž.] [hľadať útočisko u n-ho]to take refuge with sb.
zháňať n-ho na všetkých možných miestach [nedok.]to hunt high and low for sb. [idiom]
uložiť n-ho [dok.] [v posteli do prikrývky, dieťa na spánok ap.]to tuck sb. in
hlásiť sa znovu (n-mu) [dok.] [po dlhšom čase]to touch base (with sb.) [Am.] [coll.]
užiť si s n-ým [dok.] [mať krátky sexuálny vzťah]to have a fling with sb.
zmocniť sa n-ho [dok.] [o pocitoch: mať silný účinok]to grip sb. [have powerful effect]
nenájsť odozvu u n-ho [dok.] [zostať nepochopený: o myšlienke ap.]to be lost on sb.
štuchnúť n-ho lakťom do rebier [dok.]to poke sb. in ribs with one's elbow
odev byť dobrý n-mu [nedok.] [o oblečení, obuvi ap.]to fit sb. [of clothes, shoes etc.]
schmatnúť n-ho za krk [dok.]to grab sb. by the scruff of the neck [idiom]
chytiť n-ho za krk [dok.]to take sb. by the scruff of the neck [idiom]
vyčariť n-mu úsmev na tvári [dok.] [obr.]to conjure up a smile on sb.'s face
tlačiť n-mu kaleráby (do hlavy) [nedok.] [ľud.] [baliť ženu, muža]to hit on sb. [Am.] [coll.]
stýkať sa s n-ým [nedok.] [spoločensky, s významnými ľuďmi]to rub elbows with sb. [Am.] [idiom]
dať sa dokopy s n-ým [dok.] [s cieľom urobiť niečo spolu]to team up with sb.
tešiť sa, n-o vypadne {noun} [nedok.] [ľud.]to be glad to see the back of sb.
zahýbať n-mu [nedok.] [dopúšťať sa nevery]to step out on sb. [Am.] [coll.] [be unfaithful, cheat]
vybaviť si to s n-ým [dok.] [vyriešiť spor, pomstiť sa]to have it out with sb.
lepiť sa n-mu na päty [nedok.] [obr.] [neodbytne chodiť za n-ým]to stalk sb. [follow, pursue]
byť po uši zamilovaný do n-ho [nedok.]to be head over heels in love with sb.
starať sa o n-ho [nedok.]to look out for sb. [watch over somebody to ensure their wellbeing]
sadnúť si (s n-ým) [dok.] [ľud.] [dobre si porozumieť]to hit it off (with sb.) [idiom]
baviť sa s n-ým [nedok.] [rozprávať sa]to give sb. the time of the day [idiom]
nadviazať znovu kontakt (s n-ým) [dok.] [po dlhšom čase]to touch base (with sb.) [Am.] [coll.]
obrátiť sa na n-ho [dok.] [s prosbou ap.]to turn to sb. [with a demand etc.]
Previous page   | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://ensk.dict.cc/?s=to+file+an+action+against+sb
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.213 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement