|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Anglicko-slovenský slovník

Slovak-English translation for: policy of a the steady hand
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

policy of a the steady hand in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary Slovak English: policy of a the steady hand

Translation 351 - 400 of 4891  <<  >>

SlovakEnglish
Partial Matches
chytiť n-ho za krk [dok.]to take sb. by the scruff of the neck [idiom]
schmatnúť n-ho za krk [dok.]to grab sb. by the scruff of the neck [idiom]
dostať sa do n-čoho [dok.] [získať zručnosť]to get the hang of sth. [coll.] [idiom]
práv. byť v rozpore s duchom zákona [nedok.]to be abhorrent to the spirit of the law
pustiť si hubu na špacír [dok.] [han.]to let the cat out of the bag [idiom]
nábož. Evanjelická cirkev augsburského vyznania na Slovensku {noun} <ECAV>Evangelical Church of the Augsburg Confession in Slovakia
naservírovať n-mu n-čo (ako) na tácke [dok.] [idióm]to hand sth. to sb. on a plate [idiom]
baviť sa s n-ým [nedok.] [rozprávať sa]to give sb. the time of the day [idiom]
tešiť sa, n-o vypadne {noun} [nedok.] [ľud.]to be glad to see the back of sb.
EU Európska dohoda {f} o zrušení víz pre utečencovEuropean Agreement on the Abolition of Visas for Refugees
poisť. uzavrieť poistenie [dok.]to take out an insurance policy
EU európska susedská politika {f} <ESP>European Neighbourhood Policy <ENP>
automot. rýchlostný index {m} vozidlaspeed index of the vehicle
mihom oka {adv} [idióm]in the wink of an eye [idiom]
ako na zavolanie [idióm]in the nick of time [idiom]
v poslednej chvíli {adv} [idióm]in the nick of time [idiom]
nábož. práv. Najvyšší tribunál {m} Apoštolskej signatúrySupreme Tribunal of the Apostolic Signatura
prostredníctvom n-ho/ n-čoho {adv}through the agency of sb./sth.
na úkor n-ho/ n-čoho {adv}to the exclusion of sb./sth.
čo najviac využiť n-čo [dok.]to make the most of sth.
ísť s dobou [nedok.] [idióm]to keep abreast of the times [idiom]
druhá strana {f} mince [idióm]the other side of the coin [idiom]
nebaviť sa s n-ým [nedok.] [nerozprávať sa]to not give sb. the time of the day [idiom]
udrieť si hlavu o kraj stola [dok.]to strike one's head on the edge of the table
nahradiť n-ho/ n-čo [dok.]to take the place of sb./sth.
na úkor n-ho/ n-čoho {adv}at the expense of sb./sth.
pod ochranou n-ho/ n-čoho {adv}under the aegis of sb./sth.
otriasť základmi n-čoho [dok.] [idióm]to shake the foundations of sth. [idiom]
držať krok s dobou [nedok.] [idióm]to keep abreast of the times [idiom]
pod egidou n-ho/ n-čoho {adv} [kniž.]under the aegis of sb./sth.
pod záštitou n-ho/ n-čoho {adv} [kniž.]under the aegis of sb./sth.
v hodine dvanástej {adv} [idióm] [v poslednej chvíli]in the nick of time [idiom]
pol. minister {m} vnútraMinister of the Interior
UNESCO Drevené chrámy {pl} v slovenskej časti Karpatského oblúkaWooden Churches of the Slovak part of the Carpathian Mountain Area
pátrať po n-kom/ n-čom [nedok.]to be on the trail of sb./sth.
balansovať na okraji n-čoho [nedok.] [idióm]to teeter on the brink of sth. [idiom]
balansovať na okraji n-čoho [nedok.] [idióm]to teeter on the edge of sth. [idiom]
balansovať na pokraji n-čoho [nedok.] [idióm]to teeter on the brink of sth. [idiom]
balansovať na pokraji n-čoho [nedok.] [idióm]to teeter on the edge of sth. [idiom]
balansovať na pokraji priepasti [nedok.] [idióm]to teeter on the edge of the abyss [idiom]
držať sa litery zákona [nedok.] [idióm]stick to the letter of the law [idiom]
mať o n-kom vysokú mienku [nedok.] [idióm]to think the world of sb. [idiom]
prísť na koreň n-čomu [dok.] [idióm]to get to the bottom of sth. [idiom]
admin. dať n-mu n-čo na vedomie [dok.]to bring sth. to the attention of sb.
vymlátiť dušu z n-ho [dok.] [idióm]to beat the crap out of sb. [vulg.] [idiom]
byť na posmech n-mu/ n-čomu [nedok.]to be the laughing stock of sb./sth.
byť na stope n-mu/ n-čomu [nedok.]to be on the trail of sb./sth.
byť rovnako veľký ako n-o/ n-čo [nedok.]to be the size of sb./sth.
zasvätiť n-ho do tajov n-čoho [dok.]to initiate sb. into the mysteries of sth.
UNESCO Hranice {pl} Rímskej ríše - Dunajský LimesFrontiers of the Roman EmpireThe Danube Limes [Western Segment]
Previous page   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://ensk.dict.cc/?s=policy+of+a+the+steady+hand
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.596 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement