|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Anglicko-slovenský slovník

Slovak-English translation for: monk's blood [Aconitum napellus syn A formosum]
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

monk's blood in other languages:

Deutsch - Englisch
English - French
English - all languages

Dictionary Slovak English: monk's blood [Aconitum napellus syn A formosum]

Translation 1001 - 1050 of 3173  <<  >>

SlovakEnglish
Partial Matches
javiť n-čo [nedok.]to exhibit sth. [show as a sign or symptom]
letieť [nedok.] [rýchlo a ľahko sa pohybovať]to skim [move quickly and lightly]
obsluhovať n-ho [v obchode] [nedok.]to attend to sb. [in a shop]
označovať n-čo [nedok.]to denote sth. [mean, stand as a symbol for]
pochodovať [nedok.] [na prehliadke, v sprievode]to parade [march in a formal group]
pocínovať n-čo [dok.]to tin sth. [cover with a layer of tin]
priem. tech. pooceľovať n-čo [dok.]to acierate sth. [coat with a layer of steel]
prejaviť n-čo [dok.]to exhibit sth. [show as a sign or symptom]
prejavovať n-čo [nedok.]to exhibit sth. [show as a sign or symptom]
škrípať [nedok.] [o dverách, brzdách ap.]to squeak [of a door, brakes etc.]
šúľať n-čo [nedok.]to roll sth. [form into a cylinder or ball]
uplynúť [dok.] [vymedzený čas, lehota a pod.]to expire [limited time, term, etc.]
ušúľať n-čo [dok.]to roll sth. [form into a cylinder or ball]
vŕzgať [nedok.] [o dverách, bráne ap.]to grate [of a door, gate etc.]
vymazať n-čo [dok.] [gumou]to rub sth. out [Br.] [with a rubber]
zahaliť n-čo [dok.] [pokryť vrstvou]to blanket sth. [cover with a layer]
zahradiť n-čo [dok.]to block sth. (off) [by putting up a barrier]
zapnúť n-čo [dok.] [sponou, prackou]to buckle sth. [fasten with a buckle]
zavŕzgať [dok.] [o dverách, bráne ap.]to grate [of a door, gate etc.]
geogr. Cheb {m}Eger [German name for Cheb, a town in the Czech Republic]
automot. dojazd {m}range [distance that can be covered by a vehicle without refuelling]
drobec {m} [malé dieťa]tad [coll.] [Am.] [Can.] [small child, esp. a boy]
fáza {f} [plánu, stratégie ap.]prong [fig.] [part of a plan, strategy etc.]
miešanec {m} [hl. pes, aj človek]mongrel [esp. dog, of a person: pej.]
nedochôdča {n} [najmenšie a najslabšie mláďa z vrhu; aj obr.: neduživé dieťa ]runt
neposedník {m} [dieťa, kt. je ťažko ustrážiť]handful [coll.] [a child difficult to control]
zool. osol {m} [aj obr.] [han.] [hlupák]jackass [male donkey or a stupid person]
ozdoba {f} [uprostred stola]centerpiece [Am.] [decoration for the center of a table]
ozdoba {f} [uprostred stola]centrepiece [Br.] [decoration for the centre of a table]
gastr. platňa {f} [na elektricky vyhrievanom sporáku]hotplate [electrically heated plate on a cooker]
bot. zool. škrupina {f} [orechov, mäkkýšov]shuck [Am.] [shell of a nut, oyster or clam ]
zool. somár {m} [aj obr.] [han.] [hlupák]jackass [male donkey or a stupid person]
štopeľ {m} [malé dieťa]tad [coll.] [Am.] [Can.] [small child, esp. a boy]
štupeľ {m} [malé dieťa]tad [coll.] [Am.] [Can.] [small child, esp. a boy]
stupeň {m} [plánu, stratégie ap.]prong [fig.] [part of a plan, strategy etc.]
vlajka {f}flag [attached to a pole so it can be raised and lowered]
žabec {m} [malé dieťa]tad [coll.] [Am.] [Can.] [small child, esp. a boy]
zool. zajačik {m} [zdrob., hl. detsky: zajac]bunny [children's term for a rabbit]
hry lícom hore {adv} [o hracej karte, minci ap.]face up [of a card]
blázniť sa [nedok.]to monkey about [Br.] [coll.] [behave in a silly way]
ležať niekde [nedok.] [byť umiestnený]to sit somewhere [be in a particular place]
posadiť sa [dok.] [z ľahu]to sit up [move into a sitting position]
obch. pridať n-čo (zadarmo) [dok.]to throw sth. in [as a free extra]
sadnúť si [dok.] [z ľahu]to sit up [move into a sitting position]
stáť niekde [nedok.] [byť umiestnený]to sit somewhere [be in a particular place]
stočiť sa [dok.] [náhle zabočiť urč. smerom]to swing [move in a curve]
uložiť dieťa [dok.] [na spánok]to put down a baby [for a nap]
vraziť dnu [dok.] [náhle vstúpiť]to barge in [coll.] [abruptly enter a room]
vyjsť (von) [dok.] [v zástupe]to file out [march out, in a file]
med. vykrútiť si n-čo [dok.]to twist sth. [injure a part of body]
Previous page   | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://ensk.dict.cc/?s=monk%27s+blood+%5BAconitum+napellus+syn+A+formosum%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.114 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement