|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Anglicko-slovenský slovník

Slovak-English translation for: lagan [často han ]
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

lagan in other languages:

Deutsch - Slowakisch
English - Slovak
English - all languages

Dictionary Slovak English: lagan [často han]

Translation 1 - 50 of 497  >>

SlovakEnglish
Full phrase not found.
Did you mean lagan[častohan]?
» Report missing translation
» lagan[častohan]
Partial Matches
lagan {m} [ľud.] [často han.]brat [coll.] [often pej.]
etn. Aziat {m} [často han.]Asiatic [often pej.]
etn. Aziatka {f} [často han.]Asiatic [female] [often pej.]
macocha {f} [často han.]stepmother
podnikavec {m} [často han.]go-getter [coll.]
drichmať [nedok.] [často han.]to sleep
škrečkovanie {n} [ľud.] [často han.]hoarding [passion for collecting]
chrápať [nedok.] [často han.] [spať]to sleep
týpek {m} [ľud.] [často han.] [chlapík]critter [Am.] [coll.]
týpek {m} [ľud.] [často han.] [chlapík]geezer [Br.] [coll.]
predvádzať sa [nedok.] [často han.]to show off
starý {m} [ľud.] [často han. al. žart.]hubby [coll.]
škrečkovať [nedok.] [ľud.] [často han.] [hromadiť zásoby]to hoard (up)
polopatisticky [často han.] [podané jednoducho, ako po lopate]in simple terms
chľastať [nedok.] [han.] [často a veľa piť alkohol]to guzzle [habitually drink alcohol]
naškrečkovať (si) n-čo [dok.] [ľud.] [často han.]to hoard sth. up
polopatisticky {adv} [ľud.] [často han.] [podané jednoducho, ako po lopate]in words of one syllable [idiom]
nakriatnuť n-ho na n-čo [dok.] [ľud.] [často han.]to put sb. up to sth. [to talk into]
vykľúť sa [dok.] [obr.] [často han.] [prejaviť sa] [z n-ho sa vykľuje n-čo]to turn out to be [sb. turns out to be sth.]
občas {adv} [nie často]every so often
bezočivo {adv} [často sympaticky, šibalsky]cheekily [Br.] [often in a playful or appealing way ]
drzo {adv} [často šibalsky, sympaticky]cheekily [Br.] [often in a playful or appealing way ]
príležitostne {adv} [občas, nie často]every so often
trúfalo {adv} [často šibalsky, sympaticky]cheekily [Br.] [often in a playful or appealing way ]
med. zvratky {pl} [nesprávne, často používané]vomit {sg}
med. zvratok {m} [nesprávne, často používané]vomit
med. zvratok {m} [nesprávne, často používané]vomitus
ľahostajný {adj} [neprejavujúci záujem, často nezdvorilo]offhand [uninterested]
fráza {f} [známy, často používaný výrok]catch phrase
fráza {f} [známy, často používaný výrok]catchphrase
vynález {m} [jednoduché, často improvizované zariadenie]contraption
výrok {m} [známa, často používaná fráza]catch phrase
výrok {m} [známa, často používaná fráza]catchphrase
sem-tam {adv} [občas, nie často]every so often
med. chudokrvný {adj} [nesprávne, často používané] [správne: málokrvný]anaemic [Br.]
med. chudokrvný {adj} [nesprávne, často používané] [správne: málokrvný]anemic [Am.]
med. chudokrvnosť {f} [nesprávne, často používané] [správne: málokrvnosť]anaemia [Br.]
med. chudokrvnosť {f} [nesprávne, často používané] [správne: málokrvnosť]anemia [Am.]
raz za čas {adv} [občas, nie často]every so often
tu a tam {adv} [občas, nie často]every so often
nasávať [nedok.] [ľud., často žart.] [piť alkohol]to booze [coll.]
navštevovať n-čo [nedok.] [často al. pravidelne]to frequent sth.
poľnoh. potr. granule {pl} [ľud.] [nesprávne, často používané] [správne: granuly]kibble [Am.] [dry pet-food]
sada {f} [ľud.] [nespisovne, často používané] [set, súprava]set
z času na čas {adv} [občas, nie často]every so often
prijať n-čo [dok.] [mlčky, často napriek nesúhlasu]to acquiesce in / to sth.
pristať (na n-čo) [dok.] [často napriek nesúhlasu]to acquiesce (in / to sth.)
privoliť (na n-čo) [dok.] [často napriek nesúhlasu]to acquiesce (in / to sth.)
súhlasiť (s n-čím) [nedok.] [mlčky, často napriek nesúhlasu]to acquiesce (in / to sth.)
kúpiť n-čo pod rukou [nedok.] [idióm] [tajne, často nelegálne]to buy sth. under the counter [idiom]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://ensk.dict.cc/?s=lagan++%5B%C4%8Dasto+han+%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement