|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Anglicko-slovenský slovník

Slovak-English translation for: familiar to the user
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

familiar to the user in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary Slovak English: familiar to the user

Translation 2601 - 2650 of 3023  <<  >>

SlovakEnglish
Partial Matches
nájsť zaľúbenie v n-kom/ n-čom [dok.]to take a fancy to sb./sth. [idiom]
prehovárať n-ho, aby urobil n-čo [nedok.]to prevail on / upon sb. to do sth.
prehovoriť n-ho, aby urobil n-čo [dok.]to prevail on / upon sb. to do sth.
prihrievať si svoju polievočku [nedok.] [idióm] [sledovať vlastné záujmy]to have an axe to grind [idiom]
stimulovať n-ho, aby urobil n-čo [dok./nedok.]to incentivise sb. to do sth. [Br.]
vyžehliť si to (u n-ho) [dok.] [ľud.] [idióm]to smooth things over (with sb.) [idiom]
vyzvať n-ho, aby urobil n-čo [dok.]to call on / upon sb. to do sth.
Nejde mi to do hlavy. [idióm]I can't get my head around it. [idiom]
To meno mi nič nehovorí. [idióm]That name doesn't ring a bell. [coll.] [idiom]
mi to lezie hore krkom. [idióm]I am sick (and tired) of it. [idiom]
apelovať na n-ho, aby urobil n-čo [dok./nedok.]to adjure sb. to do sth.
mať toho (až / už) po krk [nedok.] [idióm]to have had it (up to here) [idiom]
nemať to v hlave (celkom) v poriadku [nedok.] [idióm]to have a screw loose [coll.] [idiom]
obalamutiť n-ho [dok.]to pull the wool over sb.'s eyes [idiom]
sfúknuť n-ho [dok.] [pokarhať]to give sb. the business [sl.] [idiom] [rebuke]
zvoziť n-ho [dok.] [pokarhať]to give sb. the business [sl.] [idiom] [rebuke]
z fleku {adv} [ľud.] [ihneď, bez zaváhania]right off the bat [Am.] [idiom]
(rozhodne) odmietať n-čo [nedok.]to draw the line at doing sth. [idiom]
búrlivo reagovať [nedok.] [obecenstvo ap.]to raise the roof [idiom] [of audience etc.]
byť zadaný [nedok.] [o človeku vo vzťahu]to be off the market [sl.]
dodržať slovo [dok.]to hold up one's end (of the bargain) [idiom]
fľasnúť n-mu jednu [dok.] [aj: fľasknúť]to slap sb. in the face
lepšiť sa [nedok.] [hl. o zdravotnom stave]to be on the mend [idiom]
nevšímať si n-ho [nedok.] [ignorovať]to give sb. the cold shoulder [idiom]
všetko vytárať [dok.]to let the whole cat out of the bag [idiom]
úplná paráda {f} [ľud.]the bee's knees [coll.] [idiom] [extremely good thing]
do výšky ... {adv} [určitej sumy]to the tune of ... [certain amount of money]
byť veľmi podobný n-mu [nedok.]to be the spitting image of sb.
práca byť zamestnaný u n-ho [nedok.]to be in the employ of sb.
dať variť vodu [dok.] [na čaj, kávu ap.]to put the kettle on
dostať n-ho z ťažkostí [dok.]to get sb. off the hook [idiom]
krátiť si čas n-čím [nedok.]to pass the time by doing sth.
ovaliť n-ho po hlave [dok.]to bash sb. over the head [coll.]
praštiť n-ho do hlavy [dok.]to bash sb. on the head [coll.]
rozdeliť n-čo na dvoje [dok.]to devide sth. down the middle [idiom]
rozdeliť n-čo na dvoje [dok.]to split sth. down the middle [idiom]
rozdeliť n-čo na polovice [dok.]to devide sth. down the middle [idiom]
rozdeliť n-čo na polovice [dok.]to split sth. down the middle [idiom]
šíriť klebety o n-kom [nedok.]to dish the dirt on sb. [idiom]
udržiavať n-ho v neistote [nedok.]to keep sb. in the dark [idiom]
vyľakať n-ho na smrť [dok.]to scare the pants off sb. [idiom]
čisto medzi nami (dvoma)between you, me and the gatepost [coll.] [idiom]
len medzi nami (dvoma)between you, me and the gatepost [coll.] [idiom]
byť na pokraji n-čoho [nedok.]to hover on the edge of sth.
byť pánom svojho osudu [nedok.]to be the master of one's fate
pohojdať dieťa na rukách [dok.]to rock the baby in one's arms
poklepať / poklopať n-ho po pleci [dok.]to tap sb. on the shoulder
pokrývať celý rozsah n-čoho [dok.]to run the (whole) gamut of sth.
zaťať sekerou do dreva [dok.]to hack at the wood with an axe
pol. práv. Dohovor {m} o právach dieťaťaConvention on the Rights of the Child <CRC>
Previous page   | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://ensk.dict.cc/?s=familiar+to+the+user
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.141 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement