|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Anglicko-slovenský slovník

Slovak-English translation for: dead beat
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

dead beat in other languages:

Deutsch - Englisch
English - French
English - all languages

Dictionary Slovak English: dead beat

Translation 1 - 55 of 55

SlovakEnglish
NOUN   a dead beat | dead beats
 edit 
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
hudba doba {f}beat
úder {m}beat
hudba beatový {adj}beat [attr.]
hudba bítový {adj}beat [attr.]
tĺcť [nedok.]to beat
rana {f} [úder]beat
div. film (krátka) pauza {f}beat
obitý {adj}beat-up [coll.]
otlčený {adj}beat-up [coll.]
Zmizni!Beat it! [coll.]
biť [nedok.] [srdce]to beat
hudba bítová hudba {f}beat music
Odpáľ! [ľud.]Beat it! [coll.]
Vypadni! [ľud.]Beat it! [coll.]
pochôdzkar {m} [policajt]beat police officer
mŕtvy {adj}dead
poraziť n-ho [dok.]to beat sb.
stĺcť n-ho [dok.]to beat sb.
zbiť n-ho [dok.]to beat sb.
zmlátiť n-ho [dok.]to beat sb.
Ťahaj čiaru! [ľud.]Beat it! [coll.]
prekonať rekord [dok.]to beat a record
orn. mávnutie {n} krídlom [ucelený dyklus]wing beat
polomŕtvy {adj}half-dead
zvíťaziť nad n-ým [dok.]to beat sb.
telekom. mŕtva zóna {f}dead zone
geogr. Mŕtve more {n}Dead Sea
telekom. mŕtve pásmo {n}dead zone
prem. slepá ulica {f}dead end
meteor. námor. úplné bezvetrie {n}dead calm
pochôdzka {f} [o policajtoch, stráži]beat [of policemen, sentry]
rajón {m} [policajný, pri pochôdzke]beat [of policemen, sentry]
elektr. telekom. vybitý {adj} [mobil, batéria ap.]dead
prem. slepá ulica {f}dead-end street
na smrť unavený {adj}dead tired
predbehnúť n-ho [dok.]to beat sb. to it [idiom]
predísť n-ho [dok.]to beat sb. to it [idiom]
nič sa nevyrovná n-čomunothing can beat sth.
slepá ulička {f} [obr.]dead end [fig.]
tutový kandidát {m}dead cert [Br.] [coll.]
zastreliť n-ho [dok.]to shoot sb. dead
presný stred {m}dead center [Am.] [exact center]
presný stred {m}dead centre [Br.] [exact centre]
byť úplne posledný [nedok.]to be dead last
byť rýchlejší ako n-o [nedok.]to beat sb. to it [idiom]
dať sa rýchlo na ústup [dok.]to beat a hasty retreat [idiom]
tutovka {f} [stopercentne istá vec]dead cert [Br.] [coll.]
elektr. telekom. vybiť sa [dok.] [mobil, batéria ap.]to go dead
gastr. šľahať n-čo [nedok.] [vajíčka, cesto ap.]to beat sth. [eggs, batter etc.]
gastr. vyšľahať n-čo [dok.] [vajíčka, cesto ap.]to beat sth. [eggs, batter etc.]
vyčítať si n-čo [nedok.]to beat oneself up about / over sth. [Am.] [coll.]
trápiť sa pre n-čo [nedok.]to beat oneself up about / over sth. [Am.] [coll.]
mlátiť n-ho/ n-čo [nedok.]to beat sb./sth.
vymlátiť dušu z n-ho [dok.] [idióm]to beat the crap out of sb. [vulg.] [idiom]
Bodaj ťa šľak trafil! [idióm]Drop dead! [idiom]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://ensk.dict.cc/?s=dead+beat
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.023 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement