 | Slovak | English |  |
 | byť (úplne) vedľa [nedok.] [ľud.] [idióm] [mýliť sa] | to be off base [coll.] [idiom] |  |
Partial Matches |
 | byť úplne posledný [nedok.] | to be dead last |  |
 | byť úplne vyvedený z miery [nedok.] | to be completely baffled |  |
 | byť úplne zaujatý sám sebou [nedok.] | to be full of oneself |  |
 | byť predo dvermi [nedok.] [obr.] [blížiť sa] | to be about to happen |  |
 | byť predo dvermi [nedok.] [obr.] [blížiť sa] | to be at / on (one's) doorstep [fig.] |  |
 | byť v rozpakoch [nedok.] [nevedieť sa rozhodnúť] | to be in a quandary |  |
 | byť mimo [nedok.] [idióm] | to be out of it [coll.] [be unable to think or react properly] |  |
 | byť pasé [nedok.] [idióm] | to be off the table [idiom] |  |
 | byť pod drobnohľadom [nedok.] [idióm] | to be under the microscope [idiom] |  |
 | byť samé ucho [nedok.] [idióm] | to be all ears [idiom] |  |
 | byť v úzkych [nedok.] [idióm] | to be in a predicament |  |
 | byť kosť a koža [nedok.] [idióm] | to be all skin and bone [idiom] |  |
 | byť v (peknej) kaši [nedok.] [idióm] | to be in a jam [idiom] |  |
 | byť z najhoršieho von [nedok.] [idióm] | to be in the clear [idiom] |  |
 | byť n-mu v pätách [nedok.] [idióm] | to be after sb. |  |
 | byť n-mu v pätách [nedok.] [idióm] | to be hard on sb.'s heels [idiom] |  |
 | byť n-mu v pätách [nedok.] [idióm] | to be hot on sb.'s heels [idiom] |  |
 | byť (iba) kosť a koža [nedok.] [idióm] | to be skinny |  |
 | byť v obraze [nedok.] [idióm] [byť informovaný, vedieť] | to be up to speed [idiom] |  |
 | byť s n-ým na nože [nedok.] [idióm] | to be at daggers drawn with sb. [idiom] |  |
 | byť s niekým na vojnovej nohe [nedok.] [idióm] | to be at daggers drawn with sb. [idiom] |  |
 | tváriť sa, akoby sa nechumelilo [idióm] | to act as if nothing had happened |  |
 | byť v háji [nedok.] [ľud.] [v beznádejnej situácii] [idióm] | to have had it [coll.] [idiom] |  |
 | byť v kýbli [nedok.] [ľud.] [v beznádejnej situácii] [idióm] | to have had it [coll.] [idiom] |  |
 | byť nahratý [nedok.] [ľud.] [idióm] [byť bezmocný, v ťažkej situácii] | to be screwed [coll.] |  |
 | byť nahratý [ľud.] [nedok.] [idióm] [byť v ťažkej situácii, bez nádeje] | to have had it [coll.] [idiom] [be in trouble, unikely to succeed] |  |
 | nebyť vo svojej koži [nedok.] [idióm] [cítiť sa chorý] | to be / feel under the weather [coll.] [idiom] |  |
 | vedľa {adv} | nearby |  |
 | vedľa {prep} [+gen.] | beside |  |
 | vedľa {prep} [+gen.] | by [next to] |  |
 | vedľa {prep} [+gen.] | near |  |
 | vedľa {prep} [+gen.] | next to |  |
 | vedľa seba {adv} | side by side |  |
 | jeden vedľa druhého {adv} | side by side |  |
 | odviazať sa [dok.] [ľud.] [uvoľniť sa a baviť sa] | to let oneself go [relax completely and have a good time] |  |
 | zaťať sa [dok.] [stať sa tvrdohlavým, trvať sa svojom] | to dig one's heels in [idiom] |  |
 | drogy zhuliť sa [dok.] [aj: zhúliť sa] [sl.] [nadrogovať sa] | to get stoned [sl.] |  |
 | dať sa (znova) dokopy [dok.] [zotaviť sa, vzchopiť sa] | to bounce back |  |
 | povoliť [dok.] [dať sa obmäkčiť; aj: zmierniť sa] | to relent [finally agree after refusing; also: become less determined, strong etc.] |  |
 | robiť somariny [nedok.] [jašiť sa, bláznivo sa správať] | to fool around |  |
 | muchlať sa [nedok.] [ľud.] [bozkávať sa a túliť sa k sebe] | to make out [Am.] [coll.] [to engage in kissing and petting] |  |
 | handrkovať sa [nedok.] [dohadovať sa, hádať sa] | to squabble |  |
 | pozbierať sa [dok.] [zotaviť sa, vzchopiť sa] | to bounce back |  |
 | prepliesť sa [dok.] [zamotať sa, zauzliť sa] | to tangle (up) |  |
 | vidieť sa [nedok.] [zdať sa, javiť sa] | to appear |  |
 | úplne {adv} | absolutely |  |
 | úplne {adv} | all [completetely] |  |
 | úplne {adv} | altogether |  |
 | úplne {adv} | completely |  |