|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Anglicko-slovenský slovník

Slovak-English translation for: a dura [a avea continuitate]
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

a dura in other languages:

Deutsch - Rumänisch

Dictionary Slovak English: a dura [a avea continuitate]

Translation 1 - 50 of 2681  >>

SlovakEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
veselá kopa {f} [veľmi zábavný človek]a hoot and a half [coll.] [idiom] [of a person]
anat. tvrdá plena {f} [lat. dura mater]dura mater
urobiť terno [dok.] [ľud.] [idióm] [dosiahnuť veľký a rýchly finančný zisk]to make a killing [coll.] [idiom] [make a large, quick profit]
nárad. tech. kladivko {n}hammer [a smaller one or a part of a mechanism]
Želáme vám veselé Vianoce a šťastný nový rok.We wish you a merry Christmas and a happy New Year.
posteľ {f} [pripevnená k stene, hl. na lodi a vo vlaku]bunk [narrow bed fixed to a wall, esp. on a ship o train]
S prianim veselých Vianoc a šťastného nového roku od...Best wishes for a merry Christmas and a happy New Year from ...
námor. žel. lôžko {n} [úzka posteľ pripevnená k stene, hl. na lodi a vo vlaku]bunk [narrow bed fixed to a wall, esp. on a ship or train]
um. amor {m} [symbol lásky (podľa rím. boha lásky Amora) a jeho zobrazenie v podobe chlapca s lukom a šípmi]cupid [naked boy representing Cupid, with wings and a bow and arrows, used as a symbol of love.]
čertovský [+ podst. meno]a heck of a [+ noun]
čertovsky [+ príd. meno]a heck of a [+ adj.]
poriadne [+ príd. meno]a heck of a [+ adj.]
poriadny [+ podst. meno]a heck of a [+ noun]
sakramentský chlapík {m} [ľud.]a heck of a guy
sakramentský [+ podst. meno] [ľud.]a heck of a [+ noun]
sakramentsky [+ príd. meno] [ľud.]a heck of a [+ adj.]
bohovská prča {f} [ľud.]a hoot and a half [coll.] [idiom]
ohromná sranda {f} [ľud.]a hoot and a half [coll.] [idiom]
bez najmenších pochybností {adv}beyond a shadow of a doubt [idiom]
sakramentsky dobrý chlapík {m} [ľud.]a heck of a good guy
Tak poď, nech si ťa vychutnám! [humorný spôsob ako ukázať osobe, kt. sa chce biť, že robí chybu]Go ahead, make my day! [a humorous way to show a person willing to fight it would be a big mistake]
náramná psina {f} [veľká zábava]a hoot and a half [coll.] [idiom]
držať psa na vodidle [nedok.]to keep a dog on a leash
zool. klepeto {n}claw [pincer of a crab or a lobster]
zool. klepeto {n}nipper [pincer of a crab or a lobster]
útly {adj} [tenký]slim [of a person or a book: thin]
zľudovieť [dok.]to become popular [of a word or a phrase]
domovník {m}caretaker [Br.] [a person taking care of a building]
uložiť dieťa [dok.] [na spánok]to put down a baby [for a nap]
To je trochu prehnané.That is a bit of a stretch. [idiom]
príslov. V núdzi poznáš priateľa.A friend in need is a friend indeed.
a tak ďalej a tak podobneand so on and so forth
zmyselne {adv}sensuously [in a way that shows attractiveness, esp. a sexual one]
šluknúť si [dok.] [ľud.] [potiahnuť z cigarety]to take a puff [on a cigarette]
To bolo dobré. [o vtipe]That's a good one. [of a joke]
comp. internet nabúrať sa do databázy [dok.] [prof. žarg.]to hack a database / into a database
comp. internet nabúrať sa do počítača [dok.] [prof. žarg.]to hack a computer / into a computer
príslov. Topiaci sa (aj) slamky chytá.A drowning man will clutch at a straw.
hláška {f} [ľud.]catchphrase [usually a hum. or witty one said by a person]
nedbanlivosť {noun} [neporiadnosť]untidiness [of a person not doing things in a neat way]
neporiadnosť {f} [nedbanlivosť]untidiness [of a person not doing things in a neat way]
ľudské telo {n} [hl. ako objekt fyzických a sexuálnych potrieb, a nie duchovných]flesh
pípnuť [dok.] [o vtáčikovi ap.]to peep [utter a sound: of a baby bird, etc.]
tskať [nedok.] [vydávať zvuk "ts"]to cluck [make a similar sound to that of a hen]
hláška {f} [ľud.]catch phrase [usually a hum. or witty one said by a person]
šluknúť si [dok.] [ľud.] [potiahnuť z cigarety]to take a (deep) drag [on a cigarette]
zarobiť majland [dok.] [sl.]to make a killing [coll.] [idiom] [make a lot of money]
mňa {pron} [v ak. a gen. pri dôraze a po predložkách]me [direct and indirect object]
panikársky {adj} [konaný v dôsledku paniky]panic-stricken [done as a result of a panic attack]
teba {pron} [v ak. a gen., pri dôraze a po predložkách]you [direct and indirect object]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://ensk.dict.cc/?s=a+dura+%5Ba+avea+continuitate%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.473 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement