All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Anglicko-slovenský slovník

Slovak-English translation for: You don't by any chance know John Smith
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary Slovak English: You don't by any chance know John Smith

Translation 1 - 50 of 331  >>

SlovakEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
náhodou {adv}by any chance
Neviem.I don't know.
Neopováž sa!Don't you dare!
Neviete náhodou, ... ?You wouldn't happen to know ... ?
Opováž sa! [ironicky]Don't you dare!
náhodou {adv}by chance
čírou náhodou {adv}by sheer chance
Nerozumiem.I don't understand.
Nebuď smiešny!Don't be ridiculous!
Nezakríkni to!Don't jinx it!
idióm Neteš sa!Don't hold your breath!
No toto!What do you know! [surprise]
Predstav si!What do you know! [surprise]
Nevšímaj si ma.Don't mind me.
Nechápem to.I don't get it. [coll.]
idióm Nerob si ilúzie.Don't hold your breath.
Akoby som tu nebol.Don't mind me.
Je mi to jedno.I don't care.
Nenechajte sa oklamať.Don't let yourself be fooled.
Ja si to nemyslím.I don't think so.
To je mi fuk. [ľud.]I don't care.
Nič si z toho nerob!Don't sweat it! [coll.]
Nechci ma naštvať!Don't get me started! [Don't make me angry!]
príslov. Nechváľ deň pred večerom.Don't count your chickens before they are hatched.
príslov. Nechváľ deň pred západom (slnka).Don't count your chickens before they are hatched.
príslov. Nekrič hop, kým si nepreskočil.Don't count your chickens before they are hatched.
Chcel(a) by si ...?Would you like to ... ?
To nemyslíš vážne!You can't be serious!
Čo (tým) myslíš?What do you mean (by that)?
You won't get away with this.Toto ti neprejde.
idióm Nechcel by som byť v tvojej koži.Sucks to be you. [Am.]
príslov. Starého psa novým kúskom nenaučíš.You can't teach an old dog new tricks.
príslov. Keď sa rúbe les, lietajú triesky.You can't make an omelette without breaking eggs.
práca kováč {m}smith
mená Ján {m}John
bibl. Ján Krstiteľ {m}John the Baptist
bot. gastr. svätojánsky chlieb {m} [plody]St. John's-bread
kunčaft {m} [ľud.] [han.] [zákazník prostitútky]john [Am.] [coll.]
bot. rohovník {m} obyčajný [Ceratonia siliqua]St. John' s-bread
jednotka tona {f} <t>ton <t>
biochém. treonín {m} <Thr, T>threonine <Thr, T>
biochém. tymín {m} <T, Thy>thymine <T, Thy>
čo sa týka [+gen.]with respect to <WRT, w.r.t, w/r/t, wrt>
pokiaľ ide o [+ak.]with respect to <WRT, w.r.t, w/r/t, wrt>
možnosť {f}chance
príležitosť {f}chance
šanca {f}chance
vyhliadka {f}chance
akýkoľvek {pron}any
hocaký {pron}any
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://ensk.dict.cc/?s=You+don%27t+by+any+chance+know+John+Smith
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.041 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement