All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Anglicko-slovenský slovník

Slovak-English translation for: It's a snap!
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary Slovak English: It's a snap

Translation 901 - 950 of 961  <<  >>

SlovakEnglish
Full phrase not found.
Did you mean It'sasnap?
» Report missing translation
» It'sasnap
Partial Matches
práv. prepustenie {n} na sľub [pod podmienkou riadnej účasti na súdnych pojednávaniach]release on (one's) own recognizon <ROR>
F film Oblačno, miestami fašírkyCloudy With a Chance of Meatballs
F R+TV Dva a pol chlapaTwo and a Half Men
vedieť ako na n-ho/ n-čo [nedok.]to have a way with sb./sth. [idiom]
šluknúť si [dok.] [ľud.] [potiahnuť z cigarety]to take a (deep) drag [on a cigarette]
vodiť n-ho za nos [nedok.] [idióm]to take sb. for a ride [coll.] [idiom]
zjazdiť n-ho (ako sirotu) [dok.] [idióm]to tear a strip off sb. [Br.] [coll.] [idiom]
znosiť n-ho (pod čiernu zem) [dok.] [idióm]to tear a strip off sb. [Br.] [coll.] [idiom]
zvoziť n-ho (pod čieru zem) [dok.] [idióm]to tear a strip off sb. [Br.] [coll.] [idiom]
zvoziť n-ho ako sirotu [dok.] [idióm]to tear a strip off sb. [Br.] [coll.] [idiom]
príslov. Topiaci sa (aj) slamky chytá.A drowning man will clutch at a straw.
idióm Ryba smrdí od hlavy.A fish rots from the head down.
príslov. V núdzi poznáš priateľa.A friend in need is a friend indeed.
hlúpy ako polenoas daft as a brush [Br.] [coll.]
sprostý ako tágo [ľud.]as daft as a brush [Br.] [coll.]
Môžeš na slovíčko?Can I have a word with you?
Môžem mu / jej odovzdať odkaz?Can I take a message for him / her?
idióm Chceš si so mnou začať?Do you want a piece of me? [sl.]
príslov. Lepšie niečo ako nič.Half a loaf is better than none.
idióm ako slon v porcelánelike a bull in a china shop
príslov. Darovanému koňovi na zuby nepozeraj.Never look a gift horse in the mouth.
príslov. Jedna lastovička nerobí leto.One swallow does not make a summer.
príslov. Ani Rím nepostavili za jeden deň.Rome was not built in a day.
idióm Vajatali hory, porodili myš.The mountain labors and brings forth a mouse.
mať pre n-ho/ n-čo slabosť [nedok.] [idióm]to have a soft spot for sb./sth. [idiom]
mať eso v rukáve [nedok.] [idióm]to have an ace up one's sleeve [idiom]
práv. obviniť n-ho z n-čoho [dok.]to indict sb. on a charge of sth.
práv. obžalovať n-ho z n-čoho [dok.]to indict sb. on a charge of sth.
hľadieť zvrchu na n-ho [nedok.] [idióm]to look down one's nose at sb. [idiom]
pozerať zvrchu na n-ho [nedok.] [idióm]to look down one's nose at sb. [idiom]
hľadať ihlu v kope sena [nedok.] [idióm]to look for a needle in a haystack [idiom]
idióm robiť okolo n-ho/ n-čoho veľký rozruch [nedok.]to make a big fuss about sb./sth.
natrieť krajec chleba n-čím [dok.]to spread a slice of bread with sth.
prehliadať n-čo [nedok.] [nechcieť vidieť]to turn a blind eye to sth. [idiom]
prižmúriť oči nad n-čím [dok.] [idióm]to turn a blind eye to sth. [idiom]
ohŕňať nos nad n-čím [nedok.] [idióm]to turn one's nose up at sth. [idiom]
počas života n-ho {adv}during one's lifetime [used after a person's death]
príslov. Remeslo zlaté dno.A trade in hand finds gold in every land.
príslov. Oheň je dobrý sluha, ale zlý pán.Fire is a good servant but a bad master.
príslov. Keď kocúr nie je doma, myši majú hody.When the cat's away, the mice will play.
idióm uviaznuť medzi dvoma mlynskými kameňmito be stuck between a rock and a hard place
mať dosť n-ho/ n-čoho [nedok.] [idióm]to have had one's fill of sb./sth. [idiom]
užiť si (až-až) n-ho/ n-čoho [nedok.] [idióm]to have had one's fill of sb./sth. [idiom]
dusiť sa vo vlastnej šťave [nedok.] [idióm]to stew in one's own juice / juices [coll.] [idiom]
tvrdý oriešok {m} [obr.] [ťažká úloha, problém]a tough nut to crack [fig.] [a difficult task]
geogr. pol. Kórejská ľudovodemokratická republika {f} <KĽDR> [Severná Kórea]Democratic People's Republic of Korea <DPRK> [North Korea]
mať slabé vyhliadky na úspech [nedok.]to be a long shot [idiom] [have only a slight chance]
príslov. Lepší vrabec v hrsti ako holub na streche.A bird in the hand is worth two in the bush.
príslov. Lepší vrabec v hrsti ako zajac v chrasti.A bird in the hand is worth two in the bush.
idióm čert ako diabolsix of one and half a dozen of the other
Previous page   | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://ensk.dict.cc/?s=It%27s+a+snap%21
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.115 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement