All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Anglicko-slovenský slovník

Slovak-English translation for: Every man has a fool in his sleeve
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Every man has a fool in his sleeve in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary Slovak English: Every man has a fool in his sleeve

Translation 1 - 50 of 1044  >>

SlovakEnglish
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
príslov. Všetko zlé je na niečo dobré.Every cloud has a silver lining.
príslov. Remeslo zlaté dno.A trade in hand finds gold in every land.
tu a tam {adv}every now and again
tu a tam {adv}every now and then
odev rukáv {m}sleeve
odev dlhý rukáv {m}long sleeve
odev krátky rukáv {m}short sleeve
blázon {m}fool
drogy haš {m} [sl.] [hašiš]hashish
hlupák {m}fool
príslov. Topiaci sa (aj) slamky chytá.A drowning man will clutch at a straw.
geol. mineral. pyrit {m} <FeS2>fool's gold
každý {pron}every
dostať n-ho [dok.]to fool sb.
okabátiť n-ho [dok.]to fool sb.
podviesť n-ho [dok.]to fool sb.
Povráva sa, že ...Rumour has it (that) ... [Br.]
jeho {pron}his [possessive determiner]
vždy {adv}every time
zakaždým {adv}every time
vyvádzať [nedok.] [vystrájať, robiť hlúposti]to fool around
blbnúť [nedok.] [ľud.] [bláznivo sa správať]to fool around
šaškovať [nedok.] [ľud.] [bláznivo sa správať]to fool around
vystrájať [nedok.] [neviazane sa správať]to fool about [Br.]
vyvádzať [nedok.] [vystrájať, robiť hlúposti]to fool about [Br.]
každú hodinu {adv}every hour
každý deňevery day
každý rok {adv}every year
falošné zlato {n} [neodborne] [pyrit] <FeS2>fool's gold
mačacie zlato {n} [neodborne] [pyrit] <FeS2>fool's gold
občas {adv}every now and again
občas {adv}every now and then
blbnúť [nedok.] [ľud.] [neviazane sa správať]to fool about [Br.]
šaškovať [nedok.] [ľud.] [bláznivo sa správať]to fool about [Br.]
Jeho Veličenstvo {n} <JV>His Majesty <HM>
mať eso v rukáve [nedok.] [idióm]to have an ace up one's sleeve [idiom]
z času na čas {adv}every now and again
z času na čas {adv}every now and then
nábož. Nech mu je zem ľahká!God rest his soul!
drogy haš {m} [sl.] [hašiš]hash [sl.] [hashish]
robiť somariny [nedok.] [jašiť sa, bláznivo sa správať]to fool around
vyľakať n-ho na smrť [dok.]to frighten sb. out of his wits [idiom]
vyľakať n-ho na smrť [dok.]to scare sb. out of his wits [idiom]
chvatne {adv}in a hurry
slovomin a word
Vaše/ Jeho Lordstvo {n}Your/ His Lordship [form of address for a man holding the rank of lord]
postojačky {adv}in a standing position
jedným slovomin a word
o chvíľku {adv}in a minute
o chvíľočkuin a moment
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://ensk.dict.cc/?s=Every+man+has+a+fool+in+his+sleeve
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.467 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-English online dictionary (Anglicko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers